The White House has warned of retaliation against Beijing’s latest countermeasures in the escalating trade war
www.rt.com
Estados Unidos amenaza a China con un arancel del 245%
La advertencia se produce en medio de una creciente guerra comercial entre Washington y Pekín.
La administración del presidente estadounidense Donald Trump ha citado las represalias de Beijing a los gravámenes anteriores como la razón del último aumento potencial.
“China ahora enfrenta un arancel de hasta el 245% sobre las importaciones a Estados Unidos como resultado de sus represalias”, indica la hoja informativa. Sin embargo, el documento no especifica cuándo entrará en vigor el aumento.
Washington ha impuesto varias subidas importantes de aranceles a Pekín en los últimos dos meses, incrementando los derechos desde un 20% inicial.
Las represalias de Beijing han incluido un aumento del 125% en todas las importaciones estadounidenses, una suspensión de los envíos globales de metales de tierras raras e imanes utilizados en las industrias tecnológicas y militares, y una orden a las aerolíneas chinas para que dejen de aceptar aviones y piezas de Boeing.
The White House has claimed Beijing has to make a deal and threatened it with tariffs of up to 245%
www.rt.com
«Dejen de chantajear», le dice China a EE.UU.
La Casa Blanca ha insistido en que Pekín debe llegar a un acuerdo y lo ha amenazado con aranceles de hasta el 245%.
China ha instado a Estados Unidos a
"dejar de amenazar y chantajear" si desea resolver la creciente disputa comercial entre ambos países mediante el diálogo. Pekín ha insistido en que seguirá protegiendo sus intereses ante la presión estadounidense.
Ambos países han implementado una serie de aumentos arancelarios recíprocos en los últimos dos meses, y Estados Unidos impuso una tasa acumulada del 145 % la semana pasada. El martes, la Casa Blanca advirtió que las importaciones chinas a Estados Unidos podrían enfrentar aranceles de hasta el 245 %, y afirmó que la pelota está en la cancha de China.
"Si Estados Unidos realmente quiere resolver el problema a través del diálogo y la negociación, debería abandonar la presión extrema, dejar de amenazar y chantajear", dijo el miércoles a los periodistas el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Lin Jian.
El diplomático reiteró que la guerra arancelaria fue iniciada por Estados Unidos y afirmó que la respuesta de China tuvo como objetivo salvaguardar sus derechos e intereses legítimos.
Washington’s tariff spree will eventually backfire on itself, Xia Baolong has said
www.rt.com
Un funcionario chino se burla de los "campesinos estadounidenses" en un comentario sobre la guerra arancelaria.
La ola de aranceles de Washington eventualmente resultará contraproducente, afirmó Xia Baolong.
Un alto funcionario chino criticó duramente los aranceles "extremadamente arrogantes y descarados" impuestos por el presidente estadounidense Donald Trump contra Hong Kong, una región administrativa especial de China. Xia Baolong, director de la Oficina de Asuntos de Hong Kong y Macao, añadió que
"los campesinos estadounidenses" se
lamentarían ante una civilización de 5.000 años de antigüedad.
El comentario de Xia es el último de una guerra dialéctica entre Estados Unidos y China, tras la declaración del vicepresidente J.D. Vance a principios de mes de que Estados Unidos toma prestado de
"campesinos chinos para comprar productos que esos campesinos chinos fabrican". Pekín criticó duramente el comentario, calificándolo de
"ignorante e irrespetuoso".
En un discurso televisado el martes, Xia condenó la decisión de Trump de imponer altos aranceles a Hong Kong, a pesar de
"ser la mayor fuente del superávit comercial de Estados Unidos".
“Estados Unidos no busca nuestros aranceles, sino nuestra propia supervivencia”, dijo.
“Estados Unidos ha contenido y reprimido repetidamente a Hong Kong… y esto, a la larga, se volverá en su contra”.