Noticias de Afganistán

Articulo del new york times, acerca de las dificultades sufridas por eeuu en Marjah (bastión talibán capturado en febrero)

http://www.nytimes.com/2010/04/04/world/asia/04marja.html?pagewanted=1

Col. Ghulam Sakhi, an Afghan National Police commander here, says his informants have told him that at least 30 Taliban have come to one Marine outpost here to take money from the Marines as compensation for property damage or family members killed during the operation in February.

“We’ve got to re-evaluate our definition of the word ‘enemy,’ ” said Brig. Gen. Larry Nicholson, commander of the Marine expeditionary brigade in Helmand Province. “Most people here identify themselves as Taliban.”

According to Colonel Sakhi, the Taliban’s governor for Marja returned to the area on Monday for the first time since the February assault and held a meeting with local elders, many of whom Mr. Zahir is trying to win over. The Taliban governor warned them not to take money from the Marines or cooperate with the Afghan government, Colonel Sakhi said.
 
Militares alemanes matan por error a soldados afganos.

Militares alemanes matan por error a soldados afganos. / Des militaires allemands tuent par erreur des soldats afghans.

Unas horas después de haber perdido tres de sus hombres en un tiroteo con insurgentes, el contingente alemán con base en el norte de Afganistán mató por error a seis soldados afganos, declaró el sábado, el gobernador de la provincia de Kunduz. En un comunicado, la ISAF (Fuerza internacional de asistencia a la seguridad) confirmó las muertes "por lo menos de cinco soldados afganos".
Ella explicó que dos vehículos civiles sin marcas distintivas se habían acercado a una unidad alemana y no se habían detenido a pesar de varias advertencias de los militares”. Las informaciones preliminares indican que ambos vehículos civiles formaban parte de una patrulla del ejército nacional afgano en camino hacia Kunduz", añadió la ISAF.
La unidad alemana estaba dirigiéndose hacia el sitio de un enfrentamiento ocurrido unas horas antes, en el curso del cual tres soldados alemanes encontraron la muerte y otros cinco fueron heridos gravemente, precisó la fuerza internacional. Los choques se efectuaron cerca de Chahar Dara, en el sudoeste de Kunduz, precisó el teniente coronel Jörg Langer, el portavoz del mando militar en Potsdam, cerca de Berlín. Estas muertes llevan a 39 el número de soldados alemanes muertos en Afganistán desde el principio de la intervención alemana en 2002.
Alemania es el tercer país que contribuye con más hombres al contingente internacional desplegado junto a las autoridades de Kabul en Afganistán, con 4.300 soldados basados, la mayoría, en la región de Kunduz.

Fuente: Le Monde con Reuters y AFP.
Traducción propia.




Des militaires allemands tuent par erreur des soldats afghans.

Quelques heures après avoir perdu trois de ses hommes dans une fusillade avec les insurgés, le contingent allemand basé dans le nord de l'Afghanistan a abattu par erreur six soldats afghans, a déclaré samedi le gouverneur de la province de Kunduz. Dans un communiqué, l'Isaf (Force internationale d'assistance à la sécurité) a confirmé la mort "d'au moins cinq soldats afghans".
Elle a expliqué que deux véhicules civils sans marques distinctives s'étaient approchés d'une unité allemande et ne s'étaient pas arrêtés malgré plusieurs avertissements des militaires. "Les informations préliminaires indiquent que les deux véhicules civils faisaient partie d'une patrouille de l'armée nationale afghane en route vers Kunduz", a ajouté l'Isaf.
L'unité allemande était, elle, en route vers le site d'un accrochage survenu quelques heures auparavant, au cours duquel trois soldats allemands ont trouvé la mort et cinq autres ont été grièvement blessés, a précisé la force internationale. Les accrochages ont eu lieu près de Chahar Dara, au sud-ouest de Kunduz, a précisé le lieutenant-colonel Jörg Langer, porte-parole du commandement militaire à Potsdam, près de Berlin. Ces décès portent à au moins 39 le nombre de soldats allemands morts en Afghanistan depuis le début de l'intervention allemande en 2002.
L'Allemagne est le troisième pays contributeur en hommes du contingent international déployé aux côtés des autorités de Kaboul en Afghanistan, avec 4.300 soldats basés pour la plupart dans la région de Kunduz.

Le Monde avec Reuters et AFP.
 
Hoy una noticia patética, y otra extraña

La mala

Las fuerzas especiales estadounidenses estuvieron detrás de la muerte de cinco civiles afganos, reconocida ayer por la Fuerza Internacional de Asistencia a la Seguridad (ISAF) en Afganistán, y mintieron a sus superiores sobre lo ocurrido tras retirar las balas de los cuerpos y limpiar las heridas con alcohol, según informa este lunes el diario británico 'The Times', que cita a investigadores afganos.

Dos mujeres embarazadas, una adolescente, un agente de policía y su hermano fueron abatidos el pasado 12 de febrero cuando fuerzas especiales estadounidenses y afganas irrumpieron en su casa en la localidad de Jataba, a las afueras de Gardez (este). Inicialmente, la ISAF había asegurado que todos ellos estaban muertos antes de que la fuerza de asalto encontrara sus cuerpos, pero finalmente ayer admitió que habían sido abatidos por ésta.

http://www.abc.es/20100405/internacional-asia/retiraron-balas-limpiaron-heridas-201004051233.html


:biggrinjester:

Presidente afgano amenaza con unirse al talibán

Kabul.- El presidente afgano, Hamid Karzai, amenazó durante el fin de semana con dejar todo proceso político y unirse al talibán si continúa siendo sometido a presiones externas para que aplique reformas, dijeron varios miembros del Parlamento de Afganistán.

Karzai tuvo comentarios poco usuales durante una reunión con algunos legisladores el sábado, apenas días después de desatar una controversia diplomática cuando aseguró que Occidente estaba detrás de un fraude en las disputadas elecciones presidenciales del año pasado.

Los parlamentarios le restaron importancia a los comentarios del sábado diciendo que eran exagerados, pero éstos contribuyen a dar la impresión de que el Presidente se está volviendo cada vez menos predecible e incapaz de ejercer el control recurrir a ataques contra sus aliados internacionales.

http://eleconomista.com.mx/internacional/2010/04/05/presidente-afgano-amenaza-unirse-taliban
 
Ayer Saddam Hussein, luego Bin Laden, hoy Karzai...los amigos de Estados Unidos.

Un responsable de la ONU recuerda un Hamid Karzaï toxicómano. / Un responsable de l'ONU évoque un Hamid Karzaï toxicomane.

"Está acostumbrado a dar diatribas, puede ser muy emotivo, impulsivo". Esta descripción poco amena del presidente afgano Hamid Karzaï fue realizada por el antiguo representante adjunto de la ONU en Afganistán Peter Galbraith, en una entrevista concedida el martes 6 de abril a la cadena americana MSNBC, poniendo en duda "el equilibrio mental" de H. Karzaï.
"En realidad, personas próximas al palacio presidencial dicen que tiene un cierto gusto por uno de los productos de exportación más rentables de Afganistán", declara Peter Galbraith, en clara alusión al opio. Pidiéndole precisar su afirmación, el antiguo responsable de la ONU responde: "Hay informaciones en este sentido pero cualesquiera que sean las causas, la verdad es que puede ser muy emotivo".
Estas declaraciones bastante vagas de Peter Galbraith, sobrevienen en plena crisis de confianza entre H. Karzaï y Washington, el presidente afgano ha acusado a los Estados Unidos de injerencia en los asuntos de su país y afirmado que los extranjeros habían participado en el fraude electoral del último año. Peter Galbraith advierte que las "payasadas" de H. Karzaï podrían comprometer las perspectivas de éxito del fortalecimiento militar decidido por el presidente norteamericano Barack Obama en Afganistán, porque está claro que el presidente afgano "no puede ser un compañero digno de confianza".

Fuente: Le Monde con AFP.
Traducción propia.



Un responsable de l'ONU évoque un Hamid Karzaï toxicomane.

"Il est coutumier des diatribes, il peut être très émotif, impulsif." Cette description peu amène du président afghan Hamid Karzaï est signée de l'ancien représentant adjoint de l'ONU en Afghanistan, Peter Galbraith, qui met en cause, dans une interview accordée mardi 6 avril à la chaîne américaine MSNBC, "l'équilibre mental" de M. Karzaï.
"En fait, des personnes proches du palais présidentiel disent qu'il a un certain goût pour l'un des produits d'exportation les plus rentables de l'Afghanistan", y déclare M. Galbraith, dans une allusion claire à l'opium. Prié de préciser son affirmation, l'ancien responsable onusien répond : "Il y a des informations en ce sens mais quelles qu'en soient les causes, la vérité est qu'il peut être très émotif."
Ces déclarations – assez vagues – de M. Galbraith surviennent en pleine crise de confiance entre M. Karzaï et Washington, le président afghan ayant accusé les Etats-Unis d'ingérence dans les affaires de son pays et affirmé que les étrangers avaient participé aux fraudes électorales de l'an dernier. Peter Galbraith avertit que les "bouffonneries" de M. Karzaï pourraient compromettre les perspectives de réussite du renforcement militaire décidé par le président américain Barack Obama en Afghanistan, car il est clair que le président afghan "ne peut pas être un partenaire digne de confiance".

Le Monde avec AFP.



Estados Unidos va a tener que aprender a elegir aliados, desde un tiempo a esta parte viene eligiendo un "poquito mal"
 
Lo que está pasando con Karzai es muy grave
En este momento: los civiles, los jefes de aldeas, los lideres tribales deben decidir entre a quien apoyar

La estrategia aliada apunta a despejar territorio de la influencia talíbán, proteger a la población civil, asi, ésta teoricamente rechazara al taliban y apoyará y trabajará para el "gobierno" afgano

Los lideres apoyarán al más fuerte, teniendo en cuenta que en 15 meses comienza la retirada americana, y unos meses antes la británica y alemana...
 
Afganistan día por día.

Afganistán: un militar francés muerto, un helicóptero de la OTAN se estrella. / Afghanistan: un militaire français tué, un hélicoptère de l'OTAN s'écrase.

Un legionario del 2º regimiento extranjero de paracaidistas ha muerto el jueves en Afganistán durante un "enfrentamiento", anunciaron las autoridades francesas. El militar participaba en una misión de apoyo de las tropas afganas al sur del valle de Tagab cuando fue atacado por insurgentes. Gravemente herido por los disparos recibidos y evacuado en helicóptero, murió a su llegada al hospital militar francés de Kabul. El ministerio de defensa precisó que el "enfrentamiento" se había efectuado a comienzo de la tarde en la provincia de Kapisa.
"Este soldado pagó con su vida el compromiso de Francia al servicio de la paz y de la seguridad del pueblo afgano, leemos en el comunicado del elíseo. El presidente de la república presentó a la familia y allegados sus más sinceras condolencias y se suma a su dolor. Sus oraciones también van a sus compañeros de armas"."El jefe de Estado reafirma su apoyo al pueblo afgano y a las autoridades afganas. Condena con fuerza esta violencia ciega y expresa la determinación de Francia de que hay que continuar trabajando en el seno de la Fuerza Internacional de Asistencia a la Seguridad", continúa el texto.
Esta muerte lleva a 41 el número de miembros del ejército francés fallecidos en Afganistán desde la caída del régimen talibán, a finales del 2001. Francia tiene un contingente de cerca de 3 500 militares y gendarmes en el país, entre los que están unos 550 comprometidos en la formación. Francia anunció en febrero el envío de 80 instructores suplementarios y estaría dispuesta a aumentar su participación en el esfuerzo de formación de la policía y del ejército afganos, confirmábamos a finales de marzo de fuente próxima a Nicolás Sarkozy.

Se estrella un helicóptero de la OTAN.

Paralelamente, el viernes por la mañana, la Alianza Atlántica anunció que tres soldados norteamericanos y un civil habían muerto el jueves por la tarde cuando se estrelló un V-22 Osprey, un aparato de transporte híbrido, una suerte de cruza entre un avión de transporte militar y un helicóptero, norteamericano de la fuerza de OTAN al sur de Afganistán, por razones todavía indeterminadas.
Los servicios del gobernador de la provincia de Zaboul, al sur del país, afirmaron que el aparato se había estrellado cerca de la ciudad de Qalat, debido a "problemas técnicos". Pero a través de un portavoz, los talibanes, como a menudo sucede cuando un aparato de las fuerzas internacionales se estrella, aseguraron que lo habían tocado en vuelo y que al estrellarse murieron por lo menos 25 personas.

Fuente: LeMonde con AFP y Reuters.
Traducción propia.




Afghanistan: un militaire français tué, un hélicoptère de l'OTAN s'écrase.

Un légionnaire du 2e régiment étranger de parachutistes a été tué jeudi en Afghanistan lors d'un "accrochage", ont annoncé les autorités françaises. Le militaire participait à une mission d'appui des troupes afghanes dans le sud de la vallée de Tagab lorsqu'il a été pris à partie par des insurgés. Grièvement blessé par balles et évacué en hélicoptère, il est mort à son arrivée à l'hôpital militaire français de Kaboul. Le ministère de la défense a précisé que l'"accrochage" avait eu lieu en début d'après-midi dans la province de Kapisa.
"Ce soldat a payé de sa vie l'engagement de la France au service de la paix et de la sécurité du peuple afghan, lit-on dans le communiqué de l'Elysée. Le président de la République présente à la famille et à ses proches ses plus sincères condoléances et s'associe à leur douleur. Ses pensées vont également à ses compagnons d'armes." "Le chef de l'Etat réaffirme son soutien au peuple afghan et aux autorités afghanes. Il condamne avec force cette violence aveugle et exprime la détermination de la France à continuer d'œuvrer au sein de la Force internationale d'assistance à la sécurité", poursuit le texte.
Ce décès porte à 41 le nombre de membres de l'armée française tués en Afghanistan depuis le renversement du régime des talibans, à la fin 2001. La France a un contingent d'environ 3 500 militaires et gendarmes dans le pays, dont quelque 550 engagés dans la formation. Elle a annoncé en février l'envoi de 80 instructeurs supplémentaires et serait prête à accroître sa participation à l'effort de formation de la police et de l'armée afghanes, disait-on fin mars de source proche de Nicolas Sarkozy.

Crash d´un hélicoptère de L´OTAN.

Parallèlement, vendredi matin, l'Alliance atlantique a annoncé que trois soldats américains et un civil avaient été tués jeudi soir dans le crash d'un V-22 Osprey – un appareil de transport hybride, une sorte de croisement entre un avion de transport militaire et un hélicoptère – américain de la force de l'OTAN dans le sud de l'Afghanistan, pour une raison encore indéterminée.
Les services du gouverneur de la province de Zaboul, dans le sud du pays, a affirmé que l'appareil s'est écrasé près de la ville de Qalat, en raison de "problèmes techniques". Mais, par la voix d'un porte-parole, les talibans, comme souvent lorsqu'un appareil des forces internationales s'écrase, ont assuré qu'ils l'avaient touché en vol et que le crash avait tué au moins 25 personnes à bord.

Le Monde avec AFP et Reuters.
 
Se estrella un helicóptero de la OTAN.

Paralelamente, el viernes por la mañana, la Alianza Atlántica anunció que tres soldados norteamericanos y un civil habían muerto el jueves por la tarde cuando se estrelló un V-22 Osprey, un aparato de transporte híbrido, una suerte de cruza entre un avión de transporte militar y un helicóptero, norteamericano de la fuerza de OTAN al sur de Afganistán, por razones todavía indeterminadas.

De acuerdo a un contratista que trabaja allá...

It was Air Force Special Operations Command CV-22B from 1st Special Operations Wing at Hurlburt Field , Fla. packed with special forces team and civilian contractors (translators) - 24 people on board All wounded in bad or very bad shape, aircraft crashed near planned extraction zone, all options are opened - hostile fire, pilot error or technical malfunction.
 
Entonces lo que dijo el talibán de 25 bajas no es tan mentira como pinta el informe de ISAF no? Saludos
Hernán.

Si, la diferencia es que para el taliban los heridos están muertos, pero es sabido como se inflan las cifras

Lo que no figura en tu articulo es el comentario del portavoz taliban

“We will carry out more attacks on helicopters,” said Qari Yousuf Ahmadi, a Taliban spokesman, “and our fighters now understand how to shoot down helicopters.”

NATO officials said there was a firefight near the scene of the crash, making it difficult to tell whether the aircraft had been shot down. Local eyewitnesses said they believed that it had been.

“NATO forces raided a village where the Taliban had already taken up positions,” said an eyewitness in Nowkhaiz village, who asked not to named. “When the helicopter swooped down, the Taliban shot the helicopter, we heard the exchange fire and then the crash of the helicopter and it was on fire.”
http://www.nytimes.com/2010/04/10/world/asia/10afghan.html?src=mv

Sdos
 
Sería el primer V-22 Osprey derribado en combate?

Saludos
Lautaro

Según la wiki fueron utilizados primeramente en irak desde mediados de 2007, y si, las primeras bajas en teatro de operaciones fueron las de ayer

Radio de acción enomemente superior a su antecesor

 
Las cifras de civiles muertos en Afganistán.

Una nueva “matanza” de las fuerzas de la OTAN en Afganistán deja 4 muertos. / Une nouvelle bavure des forces de l'OTAN en Afghanistan fait 4 morts.

Cuatro civiles, entre los que hay una mujer y un niño, han resultado muertos el lunes por soldados de la Fuerza internacional de asistencia a la seguridad de la OTAN (ISAF), quiénes abrieron fuego sobre un autobús que se acercaba a su convoy al sur de Afganistán. Otros dieciocho pasajeros resultaron heridos por los disparos, que se produjo en la región de Zhari, al oeste de la ciudad de Kandahar. Una matanza que "va en contra de compromisos de OTAN de proteger a los civiles y no se justifica de ninguna manera", comentó el presidente, Hamid Karzaï.
"Ellos abrieron fuego sobre nosotros y caí inconsciente", testimonió Esmate, el chófer del autobús a través del teléfono, precisando que el vehículo se encontraba a 70 o 100 metros del convoy militar. Un equipo conjunto de investigadores de la ISAF y del gobierno afgano deben determinar la cadena de sucesos que condujeron a esta nueva matanza de las fuerzas internacionales. Estas últimas dijeron "sentir profundamente la pérdida trágica de vidas humanas".
Poco después del drama, más de doscientos hombres se manifestaron violentamente en el centro de Kandahar para denunciar esta nueva acción, gritando "Muerte a América, muerte a Karzaï". Durante la manifestación, un intento de ataque suicida a las oficinas del NDS, los servicios de inteligencia, fue desbaratado, indicó el jefe del gobierno de la provincia, Ahmad Wali Karzaï, hermano del presidente.

2.400 muertos civiles en 2009.

La muerte de civiles en operaciones de las fuerzas internacionales es un asunto extremadamente sensible regularmente denunciado por la población y el presidente afgano.
El 5 de abril, la ISAF había reconocido que en una de sus incursiones aéreas sobre una casa al sur del país había matado a dos mujeres, un niño y a un anciano. El mismo día, una nueva polémica había nacido después de que la ISAF hubiera reconocido que sus soldados habían matado a cinco civiles, entre los que estaban tres mujeres, en febrero, en una incursión a un pueblo del este, después de haber negado mucho tiempo los hechos.
En enero, la ONU había anunciado que el balance de los civiles muertos en 2009 había sido el más alto en los ocho años de guerra en Afganistán, con más de dos mil cuatrocientos muertos, un aumento del 14 % con relación al año 2008. Si los insurgentes mataron tres veces más habitantes que las fuerzas internacionales y afganas, la ONU, sin embargo, descreía de las cifras de los soldados extranjeros, ya que las cifras dadas de sus operaciones, los civiles muertos eran un cuarto de estas pérdidas, con quinientos noventa y seis muertos.

Fuente: Le Monde con AFP y Reuters.
Traducción propia.




Une nouvelle bavure des forces de l'OTAN en Afghanistan fait 4 morts.

Quatre civils, dont une femme et un enfant, ont été tués lundi par des soldats de la Force internationale d'assistance à la sécurité de l'OTAN (ISAF) qui ont ouvert le feu sur un autobus s'approchant de leur convoi dans le sud de l'Afghanistan. Dix-huit autres passagers ont été blessés dans la fusillade, qui s'est produite dans la région de Zhari, à l'ouest de la ville de Kandahar. Une bavure qui "va à l'encontre des engagements de l'OTAN de protéger les civils et ne se justifie d'aucune manière", a commenté le président, Hamid Karzaï.
"Ils ont ouvert le feu sur nous et je suis tombé, inconscient", a témoigné Esmate, le chauffeur du bus, joint par téléphone, précisant que le véhicule se trouvait à entre 70 et 100 mètres du convoi militaire. Une équipe conjointe d'enquêteurs de la ISAF et du gouvernement afghan doit déterminer l'enchaînement des événements qui ont conduit à cette nouvelle bavure des forces internationales. Ces dernières ont dit "regretter profondément la perte tragique de vies humaines".
Peu après le drame, plus de deux cents hommes ont violemment manifesté dans le centre de Kandahar pour dénoncer cette nouvelle bavure, scandant "Mort à l'Amérique, mort à Karzaï". Pendant la manifestation, une attaque-suicide visant les bureaux du NDS, les services de renseignements, a été déjouée, a indiqué le chef du gouvernement de la province, Ahmad Wali Karzaï, frère du président.

2.400 morts civils en 2009.

La mort de civils dans des opérations des forces internationales est un sujet extrêmement sensible régulièrement dénoncé par la population et le président afghan. Le 5 avril, la FIAS avait reconnu qu'un de ses raids aériens visant une maison dans le sud du pays avait tué deux femmes, un enfant et un vieillard. Le même jour déjà, une nouvelle polémique était née après que la FIAS eut reconnu que ses soldats avaient tué cinq civils, dont trois femmes, en février dans le raid d'un village de l'Est, après avoir longtemps nié les faits.
En janvier, l'ONU avait annoncé que le bilan des civils tués en 2009 avait été le plus lourd en huit ans de guerre en Afghanistan, avec plus de deux mille quatre cents morts et un bond de 14 % par rapport à 2008. Si les insurgés ont tué trois fois plus d'habitants que les forces internationales et afghanes, l'ONU avait cependant épinglé les soldats étrangers, assurant que leurs opérations étaient à l'origine d'un quart de ces pertes civiles, avec cinq cent quatre-vingt-seize morts.

Le Monde avec AFP et Reuters.
 
El 4º Tercio de La Legión en Afganistán.

Herido un soldado español en Afganistán al explotar un artefacto al paso de su blindado.



Un soldado español ha resultado herido hoy en Afganistán al explotar un artefacto al paso del vehículo blindado LMV Lince en el que viajaba en las proximidades de Mangan, en la provincia de Badghis, según ha informado esta tarde el Ministerio de Defensa en una nota. El soldado herido llegó al país asiático el pasado mes de marzo, cuando se produjo la última rotación de efectivos. España cuenta con 1.500 militares en Afganistán.
El suceso ha tenido lugar durante una misión de apoyo al Ejército Nacional Afgano en esa zona para asegurar la libertad de movimientos en los caminos en la denominada ruta Lithium, que une las localidades de Qala i Naw y Bala-Murghab. A consecuencia de la explosión ha resultado herido en las piernas el soldado J. G. G., perteneciente al 4º Tercio Alejandro Farnesio de la Legión, con sede en Ronda (Málaga) y otros tres ocupantes del blindado han resultado ilesos.
El legionario, que está fuera de peligro, fue trasladado en helicóptero al hospital Role 2 de la Base de Apoyo Avanzado (FSB) de Herat, donde se le han diagnosticado contusiones y golpes en ambas piernas y fractura en los metatarsianos del pie izquierdo. Su familia ya ha sido informada del suceso.
Según fuentes del ministerio, se trata de la primera vez que un blindado Lince es afectado por la explosión tras pisar un artefacto, y "ha mostrado un buen comportamiento". Estos vehículos han ido sustituyendo a los antiguos BMR que dejaron de circular por tierras afganas el pasado mes de marzo. Las mismas fuentes han señalado que la de este tipo de bombas, activadas al ser aplastadas por los vehículos, son la principal amenaza a la que se enfrentan los soldados en el país asiático.
El último ataque mortal contra las tropas españolas se produjo el pasado 1 de febrero en la misma ruta y acabó con la vida de John Felipe Romero Meneses, un soldado de origen colombiano de 21 años.

Fuente: El País. Madrid, 14/04/2010.
 
4 soldados alemanes KIA, 5 WIA en condición crítica durante un ataque taliban de alta complejidad: Eagle IV destruido por RPG o misil. En el mismo ataque se destruyó un Yak
 
4 soldados alemanes KIA, 5 WIA en condición crítica durante un ataque taliban de alta complejidad: Eagle IV destruido por RPG o misil. En el mismo ataque se destruyó un Yak

UN poco más de información recibida por mail

Some more infos. It was an IED, unguided rocket (but fixed target infront of booby trapped bridge), small arms and RPG attack by some 400 (!!!) Taliban! ... Allthough there were some 100 Belgian, German and Swedish ISAF personal plus up to 1000 ANP in the area, Taliban succeeded in an attack, which lasted for 7 hours alltogether (including Taliban retreat of some 5 hours). ... Taliban attacked smaller and less armored vehicles in the convoy including a German armed ambulance.
Beside the 4 German KIAs, 3 ANP were killed during the fighting and an únknown number of Taliban
 
Nueva estrategia norteamericana.

Los norteamericanos evacuan un valle afgano. / Les américains évacuent une vallée afghane.

El general McChrystal decidió una retirada táctica cerca de la frontera de Pakistán.

El general McChrystal, comandante en jefe de las tropas de la OTAN y de las fuerzas norteamericanas en Afganistán, decidió retirar la compañía que controlaba el valle de Korengal, en la provincia montañosa de Kunar (en el nordeste del país). Este valle perdido, con un relieve difícil, de 15 kilómetros de longitud, está poblado de 4.500 personas de la etnia pashtun que practica un Islam ascético. Situada en el norte de la ruta que une Kaboul-Djalalabad-Peshawar, y que sirvió como punto de encuentro para los talibanes venidos de las zonas tribales paquistaníes, con el fin de combatir al enemigo "infiel" norteamericano.
Las fuerzas norteamericanas se establecieron allí a partir del año 2005, con la esperanza de interrumpir el flujo de combatientes y armas procedentes de Pakistán. Pero ellas nunca consiguieron congraciarse con la población local. La revista Time calificó recientemente a Korengal de «valle de la muerte», porque 42 soldados norteamericanos han muerto allí en el espacio de menos de cinco años. «Hay que reconocerlo, nuestra presencia en el valle siempre irritó a la población. En estas condiciones, era inútil insistir», confió Stanley McChrystal.
La «retirada táctica» de Korengal se inscribe en la nueva estrategia de la OTAN, que su comandante en jefe había expuesto en el verano de 2009, dos meses después de su llegada al país. Estrategia basada en dos pilares, que son la «protección de las poblaciones» y la «reconquista del país útil». El estado-mayor norteamericano consideró que las tribus feroces pashtunes del valle de Korengal no querían ni "beneficios" de la administración del gobierno Karzaï, ni la protección norteamericana que se traía. Así como esta región retirada no forma parte del «país útil», a diferencia de las culturas agricolas del rico valle del río Helmand (en el sur del país) reconquistadas recientemente por las tropas norteamericanas y británicas, el general McChrystal creyó que el esfuerzo no valía más la pena. «Esto no sirve para nada, ir a perseguir a los insurgentes en los desiertos y montañas, había confiado el general en septiembre pasado. ¿Si reparo en un grupo de diez talibanes sobre una cresta, y luego logro matar a dos, cual será mi resultado final? No encontraré un grupo de ocho insurgentes, sino mucho más que dieciséis, porque cuatro primos de cada una de las víctimas habrán decidido, “por honor”, unirse a la rebelión».

Doble estrategia.

Los estrategas norteamericanos creen en lo sucesivo que vale más «apreciar el 100 % del 60 % del territorio afgano, que apreciar el 60 % del 100 % de la superficie del país».
En Afganistán, sólo la «media luna pashtun» está en estado de insurrección, porque los Tadyikos, los Uzbecos y Hazaras (chiitas concentrados en la región oeste de Kabul y muy presentes en la capital desde la caída de los talibanes en noviembre del 2001) no tienen estrictamente nada contra los norteamericanos.
El plan de McChrystal para reducir la virulencia de la insurgencia pashtun descansa en una estrategia doble, interna y externa. Dentro del país, él organiza la reconquista de las zonas muy pobladas y de los grandes ejes de comunicación, para confiarle luego el control al ejército y a la policía afgana, las cuales todavía no tienen el nivel de profesionalismo y de integridad requerido, la gran desesperación de los formadores de la OTAN. Externamente, McChrystal se apoya en el jefe del ejército pakistaní, el general Kayani, con el cual consiguió crear lazos de gran confianza.

Próxima prueba en Kandahar.

De hecho, el ejército pakistaní aumentó considerablemente sus esfuerzos para jaquear a los talibanes presentes en las zonas tribales fronterizas de Afganistán y para controlar mejor la "línea Durand", frontera delineada por un gobernador británico a fines del siglo XIX, que los pashtunes nunca aceptaron, porque dividía en dos a esta vieja etnia guerrera.
Evidentemente, la «retirada táctica» norteamericana de Korengal inmediatamente fue capitalizada por los talibanes, en la guerra popular que ellos llevan contra la OTAN y el gobierno de Karzaï. «Es una gran victoria para nosotros», declaró a la AFP, por teléfono, un portavoz de los talibanes, Zabihullah Mujahid.
En octubre pasado, después de que el presidente Obama le hubiera concedido un refuerzo de 30.000 soldados, el General McChrystal había solicitado un «plazo de un año antes de ser juzgado». La operación de rastrillaje de la región de Kandahar, prevista para junio, constituirá la próxima "prueba de fuego" para el comandante en jefe.

Fuente: Renaud Girard para Le Figaro.
Traducción propia.



Les Américains évacuent une vallée afghane.

Le général McChrystal a décidé un retrait tactique près de la frontière du Pakistan.

Le général McChrystal, commandant en chef des troupes de l'Otan et des forces américaines en Afghanistan, a décidé de retirer la compagnie qui contrôlait la vallée de Korengal, dans la province montagneuse de Kunar (nord-est du pays). Cette vallée perdue, au relief difficile, longue de 15 kilomètres, est peuplée de 4 500 Pachtouns pratiquant un islam ascétique. Située au nord de l'axe routier Kaboul-Djalalabad-Peshawar, elle a souvent servi de point de transit pour les talibans, venus des zones tribales pakistanaises, afin de combattre l'ennemi «infidèle» américain.
Les forces américaines s'y sont implantées à partir de l'année 2005, dans l'espoir d'y interrompre le flux de combattants et d'armes en provenance du Pakistan. Mais elles n'ont jamais réussi à se faire adopter par la population. Le magazine Time qualifia récemment Korengal de «vallée de la mort», parce que 42 soldats américains y ont été tués en l'espace de moins de cinq ans. «Il faut le reconnaître, notre présence dans la vallée a toujours irrité la population. Dans ces conditions, il était inutile d'insister», a confié Stanley McChrystal.
Le «retrait tactique» de Korengal s'inscrit dans la nouvelle stratégie de l'Otan, que son commandant en chef avait exposée à l'été 2009, deux mois après son arrivée dans le pays. Stratégie dont les deux piliers sont la «protection des populations» et la «reconquête du pays utile». L'état-major américain a estimé que les farouches tribus pachtounes de la vallée de Korengal ne voulaient ni des «bienfaits» de l'administration du gouvernement Karzaï, ni de la protection américaine qui allait avec. Comme cette région reculée ne fait pas partie du «pays utile» - à la différence des cultures vivrières de la riche vallée de la rivière Helmand (sud du pays) reconquises récemment par les troupes américaines et britanniques -, le général McChrystal a pensé que le jeu n'en valait plus la chandelle. «Cela ne me sert à rien d'aller faire la chasse aux insurgés dans les déserts et les montagnes, nous avait confié le général en septembre dernier. Si je repère un groupe de dix talibans en vadrouille sur une crête, et que j'arrive à en tuer deux, quel sera mon résultat final? Je ne me retrouverai pas avec un groupe de huit insurgés, mais bien plutôt de seize, car quatre cousins de chacune des victimes auront décidé, “par honneur”, de rejoindre la rébellion».

Double stratégie.

Les stratèges américains pensent désormais qu'il vaut mieux «tenir à 100% 60% du territoire afghan, que tenir à 60% 100% de la superficie du pays». En Afghanistan, seul le «croissant pachtoun» est en état d'insurrection, car les Tadjiks, les Ouzbeks et les Hazaras (chiites concentrés dans les régions ouest de Kaboul et très présents dans la capitale depuis la chute des talibans en novembre 2001) n'ont strictement rien contre les Américains.
Le plan de McChrystal pour réduire la virulence de l'insurrection pachtoune repose sur une double stratégie, interne et externe. À l'intérieur du pays, il organise la reconquête des zones très peuplées et des grands axes de communication, pour ensuite en confier le contrôle à l'armée et à la police afghane - lesquelles n'ont toujours pas le niveau de professionnalisme et d'intégrité requis, au grand désespoir des formateurs de l'Otan. À l'extérieur, McChrystal s'appuie sur le chef de l'armée pakistanaise, le général Kayani, avec lequel il a réussi à nouer des liens de grande confiance.

Prochain test à Kandahar.

De fait, l'armée pakistanaise a considérablement accru ses efforts pour mater les talibans présents dans les zones tribales frontalières de l'Afghanistan et pour mieux contrôler la «ligne Durand», frontière dessinée par un gouverneur britannique à la fin du XIXe siècle, que les Pachtouns n'ont jamais acceptée, car elle divisait en deux cette vieille ethnie guerrière.
Évidemment, le «retrait tactique» américain de Korengal a été immédiatement instrumentalisé par les talibans, dans la guerre médiatique qu'ils mènent contre l'Otan et le gouvernement Karzaï. «C'est une grande victoire pour nous», a déclaré à l'AFP, par téléphone, un porte-parole des talibans, Zabihullah Mujahid. En octobre dernier, après que le président Obama lui eut accordé un renfort de 30 000 soldats américains, le général McChrystal avait réclamé un «délai d'un an avant d'être jugé». L'opération de ratissage de la région de Kandahar, prévue pour le mois de juin, constituera le prochain «test-match» du commandant en chef.

Par Renaud Girard, Le Figaro.
 
Entrenamiento para la policía nacional afgana.

Misión de entrenamiento OTAN en Afganistán. / NATO Training Mission-Afghanistan.

La Policía Civil Afgana terminó ocho semanas de entrenamiento conducido por la misma fuerza y por instructores de la marina estadounidense en Camp Leatherneck, en la Provincia de Helmand.
El Gobernador Provincial de Helmand, Gulab Mangal, fue el orador invitado a la graduación. Se dirigió a los 84 graduados y les dijo que asimilen lo que han aprendido y que lo usen. Él también informó a la clase que deben conocer sus deberes y responsabilidades y ser leales a su gente y a su patria.
"La utilización de un arma no es la solución para traer la paz", dijo Mangal a través de un intérprete. "Ustedes deben hablar con ellos y conseguir su corazón".
Después del discurso del gobernador, cada miembro de la Clase 2010-02 cruzó el escenario para recibir los certificados de la finalización del curso de manos del gobernador Mangal. Después de los saludos, apretones de manos y felicitaciones del partido oficial, cada graduado dio la vuelta para enfrentar a sus compañeros de clase, instructores y demás invitados. Cada oficial de policía recién entrenado sostuvo orgullosamente su certificado por encima de su cabeza al grito de, "sirvo a Afganistán".
Esta clase de policía AUP está basada en un programa de unas ocho semanas intensivas de instrucción del Ministerio de Asuntos Interiores. El cuerpo de Marines ha aumentado las horas de formación cada día para terminar el curso (POI) en seis semanas. Las dos semanas restantes de la formación son usadas para instrucción con un enfoque militar.
Según un capitán del cuerpo de Marines que ayuda a los instructores de policía afganos durante la instrucción, los oficiales de policía durante las clases sirven en áreas más volátiles en el sur y esto da ventaja en la instrucción adicional.
"La cantidad de conocimiento que usted puede recoger visitando un centro de formación y hablar con un instructor cara a cara es inestimable", dijo la comandante Victoria Stattel, del Grupo consultivo de entrenamiento combinado de la Policía. Stattel asistió a la graduación como parte del CTAG-P del Equipo de desarrollo de entrenamiento.
Esta es la segunda clase AUP conducida por el cuerpo de Marines en Camp Leatherneck. La clase anterior era un programa piloto donde se graduaron 50 estudiantes.
"Esto era una gran oportunidad de experimentar la realidad de Camp Leatherneck directamente," dijo Stattel.
El objetivo es sumar instalaciones e instruir nuevos cuadros de instructores locales, según el Coronel Barry Neulen, Oficial de Enlace de la Brigada Expedicionaria de la Marina adjunto al Comando de transición de Seguridad en Afganistán.
La construcción está actualmente en marcha en el vecino complejo del Ejército Nacional Afgano de Shorabak. El CSTC-A ha proporcionado aproximadamente 40 millones de dólares para que el proyecto sea terminado pronto.
El cuerpo de Marines se somete actualmente a un cambio en las fuerzas que duplicará el número de los que conducen al ejército afgano y a la policía que entrenan en Afganistán, brindando una mejor proporción entre instructores y estudiantes, dijo Neulen.

Fuente: Capitán Martin Gerst ISAF.
Traducción propia.




NATO Training Mission Afghanistan.

Afghan Uniform (Civilian) Police finished eight weeks of training led by AUP and U.S. Marine instructors at Camp Leatherneck in Helmand Province.
Provincial Governor of Helmand, Gulab Mangal, was the guest speaker at the graduation. He addressed the 84 graduates and told them to take back what they've learned and use it. He also advised the class they must know their duties and responsibilities and be loyal to their people and homeland.
"Using only a weapon is not the solution to bring peace," said Mangal through an interpreter. "You must talk with them and get their heart."
Following the governor's speech, each member of Class 2010-02 crossed the stage to accept their certificates of completion from Mangal. After salutes, handshakes and well-wishes from the official party, each graduate turned to face their classmates, instructors and other guests. Every newly trained police officer then proudly held his certificate high above his head shouting his allegiance, "I serve Afghanistan."
This AUP class is based on a compressed eight week program of instruction from the Ministry of Interior Affairs. The Marines have increased the hours of training each day
to finish the POI in six weeks. The remaining two weeks of training are then used for more military-focused instruction.
According to a Marine captain who helps facilitate the Afghan police instructors during the training, the police officers in the class serve in more volatile areas in the south and benefit from the additional instruction.
“The amount of knowledge you can garner by visiting a training center and speaking to an instructor face to face is invaluable,” said Navy Lt. Cmdr. Victoria Stattel, Combined Training Advisory Group – Police. Stattel attended the graduation as part of the CTAG-P Training Development Team.
This was the second AUP class conducted by the Marines at Camp Leatherneck. The previous class was a pilot for the program and graduated 50 students.
"It was a great opportunity to experience the realities of Camp Leatherneck firsthand," said Stattel.
The goal is to build up facilities and build cadres of instructors from the local area, according to Marine Col. Barry Neulen, Marine Expeditionary Brigade Liaison Officer to Combined Security Transition Command – Afghanistan.
Construction is currently underway on the neighboring Afghan National Army compound of Shorabak. CSTC-A has provided approximately $40 million for the project that will be completed soon.
The Marines are currently undergoing a changeover in forces that will double their numbers conducting ANA and AUP training in Afghanistan bringing a better ratio of instructors to students, said Neulen.

Story by Capt. Martin Gerst ISAF.
 
Caravana por la paz hacia el reducto talibán, bien custodiada.

Caravana por la paz.

Unos decían que se iba a celebrar un gran picnic, otros una especie de fiesta de la primavera, y algunos aseguraban que aquello iba a ser mucho más serio y se trataría de una auténtica reunión de notables y ancianos para hablar sobre cómo combatir a los talibán. Sea como fuere, el jueves una larga columna de vehículos –más de 50- salió de Qala-e-naw, la capital de la provincia de Badghis, en dirección a Qadis, uno de los distritos donde los talibán se han hecho fuertes en algunas zonas.
La comitiva la encabezaba el gobernador de Badghis, Delbar Jan Arman, de quien, de hecho, salió la idea. Y junto con él, un montón de sus seguidores, otros responsables de la Administración provincial, representantes de la Agencia Española de Cooperación Internacional al Desarrollo (que ha llevado a cabo proyectos en Qadis), y el coronel jefe de la base española en Qala-e-naw, Miguel Martín Bernardi.
Tampoco faltó un destacado número de tropas españolas, que a las 05.00 horas ya salieron a reconocer el camino, y durante el trayecto proporcionaron escolta a la caravana. Así como vehículos de la Policía y el Ejército afganos con fusiles, ametralladoras o incluso RPG. Se trataba, en definitiva, de llevar a cabo una clara demostración de fuerza en una zona donde los talibán quieren ganar terreno, pero sin pegar ni un solo tiro.



Inmortalizar el momento.

La gente en la capital de Qadis (o mejor dicho, los hombres y los niños, porque no había ni una sola mujer ni niña en las calles) miraba sorprendida la caravana de coches, sin dar crédito a lo que veían. Muchos se encaramaban a edificios y árboles para poder ver bien a la comitiva, y algunos intentaban inmortalizar el momento tomando fotografías con sus teléfonos móviles. Banderas afganas ondeaban por todas partes, así como pancartas con el lema "apreciamos que hayan venido" o "bienvenido señor gobernador y todos sus invitados".
El evento al final consistió en un recital de discursos interminables de líderes de la comunidad y responsables de la administración afgana, todos llamando a la paz y la unidad, y ante un público entregado de hombres barbudos y con turbante, que aguantó sin rechistar bajo el sol las casi tres horas de parlamentos. Tampoco faltaron las canciones patrióticas, el atán (el baile tradicional afgano), los obsequios, y sobre todo la comida. Muy importante en todos los eventos en Afganistán a los que se pretende atraer a gente.
El gobernador Arman hizo el discurso de clausura: "Los insurgentes entrenan a niños de 16 años para que se pongan un cinturón con explosivos y se inmolen. Y yo me pregunto: ¿Por qué no se ponen el cinturón y se inmolan ellos?".
Éste es el segundo encuentro de este tipo que el gobernador hace en la provincia. Semanas atrás organizó otro en el distrito de Ab Kamari, y su intención es llevar a cabo más en el resto de distritos de Badghis, y acabar haciendo uno con gentes de toda la provincia en la capital. La idea final, dice, es intentar trasladar a Badghis el modelo de los arbakis que ya funciona en algunas provincias del este de Afganistán, que consiste en que gentes de la propia comunidad se compromete a garantizar la seguridad y expulsar a los insurgentes. Así, lo que no puedan hacer las tropas internacionales y afganas, lo asuma la propia población local.

Fuente: Mónica Bernabé. Diario El Mundo. España.
 
Arriba