Libros sobre el conflicto de MLV

Daniel G. Gionco

Veterano Guerra de Malvinas
No mas fuera de tema...

En su libro BATALLA DE MALVINAS, PABLO CAMOGLI su autor hace mención a la participación de 5 marineros españoles en el conflicto, entre ellos Alfredo Gonzales sobreviente del ISLA DE LOS ESTADOS y otro muerto en la misma embarcación del cual no da nombre, la verdad que es la primera vez que escucho mencionar esto, alguien tiene más información al respecto, quizás nuestro compañero VGM DANIEL GIONCO pueda aportar al tema, ya que el autor lo nombra varias veces en su publicación.

Un abrazo

Hay un error (ver mejor la página 104 del libro de Camogli citado). Se trata de Alfonso López, a quien conocí personalmente y me contó los detalles del hundimiento del ARA Isla de los Estados.



Lamentablemente López murió hace unos años...

Y paro acá, para no salirme del tema de Libros sobre el conflicto de MLV, pues ya hay un tema sobre el ARA Isla de los Estados en este foro:

http://www.zona-militar.com/foros/showthread.php?t=14048


Para mas datos, ver:

http://www.apostaderomalvinas.com.ar/hist004.htm
http://www.civilesvgopmalvinas.org.ar/pagimagenes/imagenes.htm
http://xornalgalicia.es/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=28
http://www.lavozdegalicia.es/hemeroteca/2007/03/31/5679931.shtml
http://www.laopinioncoruna.es/galicia/2352/sangre-gallega-malvinas/99417.html



Estimado Daniel, tiene usted toda la razòn, imperdonable lo mío confundir Lopez con Gonzalez :banghead::banghead:, espero sepa entender mi "amateurismo" en el tema.
Amén de mi grotesco error que podría ampliar usted acerca de la participación de estos marinos españoles, que como ya le dije es una novedad para mí.

Un abrazo

No es simplemente López con González, sinó "Alfonso López" con "Alfredo Gonzales"...

Lamentablemente en mis libros no tengo mas datos sobre los marinos españoles que participaron en la guerra de 1982. Pero con los enlaces que le dí y Google, puede obtener información adicional.

Y reitero: no quiero salirme del tema de Libros sobre el conflicto de MLV...
 
recomiendo

quisiera recomendar un libro que compre hace poco se llama RECUERDOS DE GUERRA de ANTONIA GUARINI i.s.b.n. 978-987-05-2414-4
son una serie de entrevistas excelentes a varios VGM
los entrevistados SANTUORO,GELMAN,MAIORANO,CRIPPA,CARDOZO,RAMSKI,ARIAS,RUSTICCINI, PARE,CABALLERO,MAIORANO el hermano del otro maiorano y MARRONE.
editado en rosario
saludos
 

Grulla

Colaborador
Colaborador
Un aporte:
Los Skyhawk Argentinos - Enciclopedia Aviones de Guerra. Nota , en castellano, sobre las misiones de los A-4 en Malvinas

Link: http://rapidshare.com/files/249675376/A-4_Skyhawk_en_Malvinas.pdf



Los Super Etendard Argentinos - Enciclopedia Aviones de Guerra. Nota , en castellano, sobre las misiones de los Super Etendard en Malvinas

Link: http://rapidshare.com/files/249744677/Super_Etendard_en_Malvinas2.pdf



FMA IA-58 Pucará - Enciclopedia Aviones de Guerra. Compendio de Notas , en castellano, con historia, modelos, corte y poster del Pucará.

Link: http://rapidshare.com/files/247182938/FMA_IA-58_Pucar__-_Aviones_de_Guerra.pdf



1) Un clasico, "Air War in the Malvinas".

Link: http://rapidshare.com/files/2589192...klands_1982_-_Osprey_Combat_Aircraft_N_28.pdf

 

Patanglén

soʌ sɐʇsǝ ɐʇlǝnʌ opɐp oɥɔǝɹǝp lɐ ʎoʇsǝ oʎ
Colaborador
Norber, no te asustes. Quiso decir esto:

También tiene alguna fotos, para mi, desconocidas.

Un abrazo.
 
Consegui en Mar del Tuyu a $ 2 un libro firmado por un tal Francios Lepot, en realidad el seudonimo que utilizaba Enrique Oliva , periodista de Clarin . El titulo es MALVINAS El colonialismo de las multinacionales. Esta bueno y tiene buenas notas, incluso fue el el que acompaño a Isaias Gimenez a Malvinas. Tambien pude observar que las notas de Lepot son reseñadas en libros como por ej. La Trama Secreta.
Saludos
 

Daniel G. Gionco

Veterano Guerra de Malvinas
Libro de Enrique Oliva

Consegui en Mar del Tuyu a $ 2 un libro firmado por un tal Francios Lepot, en realidad el seudonimo que utilizaba Enrique Oliva , periodista de Clarin . El titulo es MALVINAS El colonialismo de las multinacionales. Esta bueno y tiene buenas notas, incluso fue el el que acompaño a Isaias Gimenez a Malvinas. Tambien pude observar que las notas de Lepot son reseñadas en libros como por ej. La Trama Secreta.
Saludos

Como Isaias Giménez lo llevó a Malvinas, supongo que el libro debe ser anterior al conflicto de 1982, ¿no?.
 

oscarteves

Colaborador
Colaborador
LIBROS EN IDIOMA INGLES

Recorriendo amazon.com veo que hay una buena cantidad de libros en idioma inglés. ¿No tendríamos la posibilidad, entre quienes podamos hacerlo, comprar algún ejemplar y proceder a su traducción? Yo no leo ni hablo el inglés, sólo puedo manejarme a los ponchazos. Puedo colaborar de la siguiente manera: si alguien que domine el idioma lo puede ir leyendo en español en voz alta, podría ir escribiendo en la PC. ¿Podrá ser este un método fácil de concretar? Hay varios libros sobre los combates en Monte Longdon, Tumbledown, Harriet, Dos Hermanas. Considero que nunca van a ser publicados por acá, pero si tuviéramos una buena traducción de ellos, podemos difundirlos de alguna manera.

Oscar
 

Daniel G. Gionco

Veterano Guerra de Malvinas
Traducción de textos

LIBROS EN IDIOMA INGLES

Recorriendo amazon.com veo que hay una buena cantidad de libros en idioma inglés. ¿No tendríamos la posibilidad, entre quienes podamos hacerlo, comprar algún ejemplar y proceder a su traducción? Yo no leo ni hablo el inglés, sólo puedo manejarme a los ponchazos. Puedo colaborar de la siguiente manera: si alguien que domine el idioma lo puede ir leyendo en español en voz alta, podría ir escribiendo en la PC. ¿Podrá ser este un método fácil de concretar? Hay varios libros sobre los combates en Monte Longdon, Tumbledown, Harriet, Dos Hermanas. Considero que nunca van a ser publicados por acá, pero si tuviéramos una buena traducción de ellos, podemos difundirlos de alguna manera.

Oscar


Oscar:

Puede hacerse mas fácil.

1) Se usa un programa de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) en conjunto con un escáner. Así se logra un archivo de texto (Word, etc.)

Luego hay 2 variantes:

2-a) Se usa un programa traductor inglés- castellano (Global LInk, etc.)

2-b) Se usan las "Herramientas de idioma" de Google:

http://www.google.com/language_tools



Algo mas:

Las "Herramientas de idioma" de Google, permiten traducir sitios de internet desde un idioma cualquiera a otro idioma cualquiera. Por ejemplo:

http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=es&tl=fr&u=http://www.apostaderomalvinas.com.ar/

http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=es&tl=en&u=http://www.apostaderomalvinas.com.ar/


Cordialmente:
 

Patanglén

soʌ sɐʇsǝ ɐʇlǝnʌ opɐp oɥɔǝɹǝp lɐ ʎoʇsǝ oʎ
Colaborador
Como Isaias Giménez lo llevó a Malvinas, supongo que el libro debe ser anterior al conflicto de 1982, ¿no?.

Daniel,

Isaías Giménez, padre de Miguel Ángel Giménez, se convirtió en el primer argentino en visitar las Malvinas luego del conflicto cuando el cuerpo de su hijo fue encontrado entre los restos de su avión el 26 de agosto de 1986 y fue invitado junto a su hija al funeral realizado en las Islas. Fue además fundador de una organización de familiares de veteranos. Lamentablemente falleció hace un par de años.

Enrique Oliva fue corresponsal de Clarín en GB durante el conflicto, hace cosa de 5 años editó otro libro en el que reflejaba el seguimiento de los medios y la opinión publica británica sobre la guerra de MLV.

Saludos.
 

Daniel G. Gionco

Veterano Guerra de Malvinas
Gracias Moe

Consegui en Mar del Tuyu a $ 2 un libro firmado por un tal Francios Lepot, en realidad el seudonimo que utilizaba Enrique Oliva , periodista de Clarin . El titulo es MALVINAS El colonialismo de las multinacionales. Esta bueno y tiene buenas notas, incluso fue el el que acompaño a Isaias Gimenez a Malvinas. Tambien pude observar que las notas de Lepot son reseñadas en libros como por ej. La Trama Secreta.
Saludos

Como Isaias Giménez lo llevó a Malvinas, supongo que el libro debe ser anterior al conflicto de 1982, ¿no?.

Daniel,

Isaías Giménez, padre de Miguel Ángel Giménez, se convirtió en el primer argentino en visitar las Malvinas luego del conflicto cuando el cuerpo de su hijo fue encontrado entre los restos de su avión el 26 de agosto de 1986 y fue invitado junto a su hija al funeral realizado en las Islas. Fue además fundador de una organización de familiares de veteranos. Lamentablemente falleció hace un par de años.

Enrique Oliva fue corresponsal de Clarín en GB durante el conflicto, hace cosa de 5 años editó otro libro en el que reflejaba el seguimiento de los medios y la opinión publica británica sobre la guerra de MLV.

Saludos.

Perdón: "De memoria" confundí al padre con su hijo piloto de la FAA...

Gracias por la aclaración "Moe":)

Y un pequeño "fuera de tema". Miren a Moe y a Larry en 1974:

 

njl56

Colaborador
Colaborador
LIBROS EN IDIOMA INGLES

Recorriendo amazon.com veo que hay una buena cantidad de libros en idioma inglés. ¿No tendríamos la posibilidad, entre quienes podamos hacerlo, comprar algún ejemplar y proceder a su traducción? Yo no leo ni hablo el inglés, sólo puedo manejarme a los ponchazos. Puedo colaborar de la siguiente manera: si alguien que domine el idioma lo puede ir leyendo en español en voz alta, podría ir escribiendo en la PC. ¿Podrá ser este un método fácil de concretar? Hay varios libros sobre los combates en Monte Longdon, Tumbledown, Harriet, Dos Hermanas. Considero que nunca van a ser publicados por acá, pero si tuviéramos una buena traducción de ellos, podemos difundirlos de alguna manera.

Oscar

Oscar, como vas?
Hoy viaje a Chile, mucho viaje y mucha espera de aeropuertos... en visperas de vacaciones arremeti con uno que empece y deje porque hay escritores en ingles que me resultan de lo mas piola para leer y a otros que no.. Christian Jennings y Adrian Weale en su obra: Green-Eyed Boys (3 Para and the battle for Mount Longdon) es de estos ultimos...
Me ha pasado con mas de un libro ingles: cuando hablan de lo que yo sé... el 40% esta mal, equivocado, el resto que "no sé" y me entero por ellos, estara igual????

En San Carlos no habia ningun equipo de combate denominado "aguila" y esteban no tenia 42 hombres y nunca ha dicho que yo sepa que la infanteria a su cargo disparo contra las tripulaciones de los helos porque los que estaban mas lejos no escucharon la vos de alto el fuego y mucho menos que sus conscriptos del 25 tenian 45 dias de entrenamiento, que por esa razon no conocian la Convencion de Ginebra y por eso, les tiraron a los que estaban abajo nadando por sus vidas y desarmados....

Tambien confunde ciertas cosas que por aca se le atribuyen a la gente de Reyes a quien no menciona, ni a él ni a su gente en ningun momento....

Por eso me pregunto si el relato del 22 de mayo de azul sobre azul de la artilleria inglesa sobre infanteria inglesa con 8 heridos "muy graves" sera tal cual, o si le tengo que aplicar el "60% off"

Prometo para el lunes 15 que estoy de vuelta, haberlo terminado y contarles.

cordiales saludos
norberto
 

Patanglén

soʌ sɐʇsǝ ɐʇlǝnʌ opɐp oɥɔǝɹǝp lɐ ʎoʇsǝ oʎ
Colaborador
Oscar:

Puede hacerse mas fácil.

1) Se usa un programa de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) en conjunto con un escáner. Así se logra un archivo de texto (Word, etc.)

Luego hay 2 variantes:

2-a) Se usa un programa traductor inglés- castellano (Global LInk, etc.)

Hay otra vía para evitar el uso de OCRs y es por medio de programas de conversión de voz a texto (evitaría tener que tipear todo un libro) y luego como decís pasarlo por un traductor. El que lo lea tendrá que tener una muy buena pronunciación de inglés.

Cualquier cosa que necesiten para cualquiera que sea la opción, saben que pueden contar conmigo.

Saludos.
 

oscarteves

Colaborador
Colaborador
Me ha pasado con mas de un libro ingles: cuando hablan de lo que yo sé... el 40% esta mal, equivocado, el resto que "no sé" y me entero por ellos, estara igual????

En San Carlos no habia ningun equipo de combate denominado "aguila" y esteban no tenia 42 hombres y nunca ha dicho que yo sepa que la infanteria a su cargo disparo contra las tripulaciones de los helos porque los que estaban mas lejos no escucharon la vos de alto el fuego y mucho menos que sus conscriptos del 25 tenian 45 dias de entrenamiento, que por esa razon no conocian la Convencion de Ginebra y por eso, les tiraron a los que estaban abajo nadando por sus vidas y desarmados....

Tambien confunde ciertas cosas que por aca se le atribuyen a la gente de Reyes a quien no menciona, ni a él ni a su gente en ningun momento....

Por eso me pregunto si el relato del 22 de mayo de azul sobre azul de la artilleria inglesa sobre infanteria inglesa con 8 heridos "muy graves" sera tal cual, o si le tengo que aplicar el "60% off". norberto

Hola Norberto. Sí, las apreciaciones vistas desde un lado u otro pueden variar ya que cada bando aporta su visión particular.

Por ejemplo, si bien Robacio dice en su libro que el ataque de diversión de Pony Pass no tuvo ningún efecto sobre las operaciones argentinas (porque dice que sabía que era un ataque secundario) para algún autor inglés allí está la clave de que el comandante del BIM 5 nunca mandara el apoyo prometido en reiteradas oportunidades a la sección del TC Vázquez, que enfrentaba en Tumbledown el ataque principal inglés.

¿Cuál es el punto de vista que mejor representa lo que sucedió?

En cuanto a AGUILA, seguro que equivoca el nombre del Eq Comb GUEMES, pero AGUILA era el nombre clave del teniente 1º Esteban, y sus secciones eran BOTE, ROMEO y GATO. El personal que quedó en Puerto San Carlos, integrado por efectivos del RI 25, RI 12 y uno del B Com Cdo 181 eran 41 ó 42, que son los que se repliegan hasta Douglas Paddock.

El episodio de los helicópteros lo cuento en mi libro. Creo que allí está detallada la acción, con sus claroscuros. Efectivamente, tirar sobre los caídos en el agua y rematar al herido del tercer helicóptero fueron actos que los ingleses consideraron "crímenes de guerra" y por eso buscaban con ahínco a Esteban luego de la rendición en Pradera del Ganso.

¿Qué es lo que menciona de Reyes? También acá he visto algunas opiniones británicas que tienen otra visión del hecho. Para nosotros, conociendo la historia de este grupo, lo consideramos un acto de evasión esforzado, sacrificado, en pos de no caer en manos del enemigo. Para algunos ingleses, fue una marcha sin ningún sentido que casi acarrea la muerte a varios de sus protagonistas, con pérdida de extremidades inferiores para tres de ellos, y que no logró su objetivo.

Ese episodio del 22 de mayo fue observado, precisamente, por el grupo de Reyes. Debido a la distancia a la que estaban (400 metros, más o menos) no pudieron apreciar qué tipo de bajas tuvo la patrulla inglesa.
 

njl56

Colaborador
Colaborador
En cuanto a AGUILA, seguro que equivoca el nombre del Eq Comb GUEMES, pero AGUILA era el nombre clave del teniente 1º Esteban, y sus secciones eran BOTE, ROMEO y GATO. El personal que quedó en Puerto San Carlos, integrado por efectivos del RI 25, RI 12 y uno del B Com Cdo 181 eran 41 ó 42, que son los que se repliegan hasta Douglas Paddock.

Oscar: sos un libro abierto, espero el segundo:cheers2:
Pero yo lo he visto en etrevistas filmadas a Esteban decir que contaba él con
60 hombres cuando hicieron fuego reunido sobre los helos....(?)

El episodio de los helicópteros lo cuento en mi libro
me hiciste acordar a Alvaro Alsogaray :rofl:


¿Qué es lo que menciona de Reyes?

nada... para los autores "gato" no existio nunca


Ese episodio del 22 de mayo fue observado, precisamente, por el grupo de Reyes. Debido a la distancia a la que estaban (400 metros, más o menos) no pudieron apreciar qué tipo de bajas tuvo la patrulla inglesa.

interesante esto de tener testimonios de lo ocurrido, entiendo que no es este el hecho que se menciona en "partes de guerra" sucedido sobre la patrulla que venia detras de ellos, verdad?, este seria otro caso de fuego amigo, es asi?

Un cordial saludo Oscar y gracias por tu tiempo
norberto
:grouphug:
 

oscarteves

Colaborador
Colaborador
njl56;785645
Oscar: sos un libro abierto, espero el segundo:cheers2:
Pero yo lo he visto en etrevistas filmadas a Esteban decir que contaba él con
60 hombres cuando hicieron fuego reunido sobre los helos....(?)

No, Esteban seguro hace referencia al total del Equipo de Combate, que eran 60 ó 62. De esos, unos 20 estaban en la Altura 234.
La diferencia que tengo yo es con respecto a soldados, ya que no tengo la total certeza del los soldados del RI 12; me pueden faltar uno o dos. Del resto (oficiales, suboficiales y soldados) tengo los listados completos.

me hiciste acordar a Alvaro Alsogaray :rofl:

jejeje...

¿Qué es lo que menciona de Reyes?

nada... para los autores "gato" no existio nunca

Lo que pasa es que la acción de GATO, desde el punto de vista británico, es insignificativa.

Ese episodio del 22 de mayo fue observado, precisamente, por el grupo de Reyes. Debido a la distancia a la que estaban (400 metros, más o menos) no pudieron apreciar qué tipo de bajas tuvo la patrulla inglesa.

interesante esto de tener testimonios de lo ocurrido, entiendo que no es este el hecho que se menciona en "partes de guerra" sucedido sobre la patrulla que venia detras de ellos, verdad?, este seria otro caso de fuego amigo, es asi?

No, por los elementos que tengo es el mismo episodio. Donde los heridos británicos serían entre 7 y 9.

Un cordial saludo Oscar y gracias por tu tiempo
norberto

Norberto, gracias a vos también por tu permanente interés en este tema. Entre todos, podemos seguir intentando llegar lo más cerca de los hechos reales.

Oscar
 

njl56

Colaborador
Colaborador
Encontre referencia en el libro: "ARA, El Escalafon de Intendencia en la Logistica de la Guerra de Malvinas" del Profesor Carlos Maria Ibañez y CL Pablo Arguindeguy, circulo goyena, 1996; a una trabajo llevado a cabo por CL Horacio Alberto Mayorga que llevaria por titulo: "Relato de las Operaciones Navales en el Conflicto del Atlantico Sur" que habria sido retirado de la circulacion que de hecho se indica como reservada a oficiales superiores en su momento: 1986.

Pregunto si alguien por aca ha tenido oportunidad de verlo o de saber a que se debio la determinacion de que dejara de estar disponible.

saludos
norberto
 

Marcantilan

Colaborador
Colaborador
Estimado,

Entiendo que era un informe relacionado con la actividad de la COAC (Comisión de Análisis de las Acciones de Combate), del que el CL (R) Mayorga era parte.

El informe final de la COAC fue y sigue siendo reservado, pero "No Vencidos" (cuyo autor también es el CL Mayorga) recoge las partes importantes de ese informe y, mejor aún, lo lleva a un lenguaje más "apto" para el público civil.
 
Arriba