Menú
Inicio
Visitar el Sitio Zona Militar
Foros
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Qué hay de nuevo
Nuevos mensajes
Última actividad
Miembros
Visitantes actuales
Entrar
Registrarse
Novedades
Buscar
Buscar
Buscar sólo en títulos
Por:
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Menú
Entrar
Registrarse
Inicio
Foros
Area Militar General
Conflictos Contemporáneos
Noticias sobre el conflicto militar ruso-ucraniano
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Estás usando un navegador obsoleto. No se pueden mostrar estos u otros sitios web correctamente.
Se debe actualizar o usar un
navegador alternativo
.
Responder al tema
Mensaje
<blockquote data-quote="nico22" data-source="post: 3167795" data-attributes="member: 165"><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank">John Helin</a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank">@J_JHelin</a></p><p></p><p></p><p>According to Rybar the Ukrainains have managed to break through Kostromka and are now attacking towards the Davydiv Brid - Nova Kakhovka road. We assess that the Ukrainian advance might well be wider than shown by Rybar, and they might be moving for the road on a wider axis.</p><p>Traducido del inglés al</p><p><strong>Según Rybar, los ucranianos lograron atravesar Kostromka y ahora están atacando hacia la carretera Davydiv Brid - Nova Kakhovka. Evaluamos que el avance ucraniano bien podría ser más amplio que el mostrado por Rybar, y podrían estar moviéndose por el camino en un eje más amplio.</strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong><img src="https://pbs.twimg.com/media/Fbfj3N6XEAEeSd9?format=jpg&name=small" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></strong></p><p></p><p></p><p></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank"></a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank"></a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank"></a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank"></a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank"><img src="https://pbs.twimg.com/profile_images/1495228044243517450/Zn4GFjQY_normal.jpg" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank"></a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank">John Helin</a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank"></a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank">@J_JHelin</a></p><p></p><p></p><p>With 48 hours since the start of the offensive Ukraine is starting to threaten the first main fortified line in the area. If they can capture Bruskynske they'll have good positions on the highway. If not they'll be exposed to Russian artillery on the steppe.</p><p>Traducido del inglés al</p><p><strong>Con 48 horas desde el inicio de la ofensiva, Ucrania comienza a amenazar la primera línea fortificada principal en el área. Si pueden capturar Bruskynske, tendrán buenas posiciones en la carretera. Si no, estarán expuestos a la artillería rusa en la estepa.</strong></p><p></p><p></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank">John Helin</a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank"></a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank">@J_JHelin</a></p><p></p><p></p><p>It's unclear if the Ukrainians have drawn their second echelon to battle, but considering that the offensive has been ongoing for two days it's possible.</p><p>Traducido del inglés al</p><p><strong>No está claro si los ucranianos han sacado su segundo escalón para la batalla, pero considerando que la ofensiva ha durado dos días, es posible.</strong></p><p></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank">John Helin</a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank"></a></p><p><a href="https://twitter.com/J_JHelin" target="_blank">@J_JHelin</a></p><p></p><p></p><p>However, I still wouldn't throw parties. Ukraine has a clear advantage in logistics here, with HIMARS pounding the Russian crossings on the Dnipro, but if casualties are high the offensive may still run out of steam.</p><p>Traducido del inglés al</p><p><strong>Sin embargo, todavía no haría fiestas. Ucrania tiene una clara ventaja en logística aquí, con HIMARS golpeando los cruces rusos en el Dnipro, pero si las bajas son altas, la ofensiva aún puede perder fuerza.</strong></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="nico22, post: 3167795, member: 165"] [URL='https://twitter.com/J_JHelin']John Helin @J_JHelin[/URL] According to Rybar the Ukrainains have managed to break through Kostromka and are now attacking towards the Davydiv Brid - Nova Kakhovka road. We assess that the Ukrainian advance might well be wider than shown by Rybar, and they might be moving for the road on a wider axis. Traducido del inglés al [B]Según Rybar, los ucranianos lograron atravesar Kostromka y ahora están atacando hacia la carretera Davydiv Brid - Nova Kakhovka. Evaluamos que el avance ucraniano bien podría ser más amplio que el mostrado por Rybar, y podrían estar moviéndose por el camino en un eje más amplio. [IMG]https://pbs.twimg.com/media/Fbfj3N6XEAEeSd9?format=jpg&name=small[/IMG][/B] [URL='https://twitter.com/J_JHelin'] [IMG]https://pbs.twimg.com/profile_images/1495228044243517450/Zn4GFjQY_normal.jpg[/IMG] John Helin @J_JHelin[/URL] With 48 hours since the start of the offensive Ukraine is starting to threaten the first main fortified line in the area. If they can capture Bruskynske they'll have good positions on the highway. If not they'll be exposed to Russian artillery on the steppe. Traducido del inglés al [B]Con 48 horas desde el inicio de la ofensiva, Ucrania comienza a amenazar la primera línea fortificada principal en el área. Si pueden capturar Bruskynske, tendrán buenas posiciones en la carretera. Si no, estarán expuestos a la artillería rusa en la estepa.[/B] [URL='https://twitter.com/J_JHelin']John Helin @J_JHelin[/URL] It's unclear if the Ukrainians have drawn their second echelon to battle, but considering that the offensive has been ongoing for two days it's possible. Traducido del inglés al [B]No está claro si los ucranianos han sacado su segundo escalón para la batalla, pero considerando que la ofensiva ha durado dos días, es posible.[/B] [URL='https://twitter.com/J_JHelin']John Helin @J_JHelin[/URL] However, I still wouldn't throw parties. Ukraine has a clear advantage in logistics here, with HIMARS pounding the Russian crossings on the Dnipro, but if casualties are high the offensive may still run out of steam. Traducido del inglés al [B]Sin embargo, todavía no haría fiestas. Ucrania tiene una clara ventaja en logística aquí, con HIMARS golpeando los cruces rusos en el Dnipro, pero si las bajas son altas, la ofensiva aún puede perder fuerza.[/B] [/QUOTE]
Insertar citas…
Verificación
¿Cuanto es 2 mas 6? (en letras)
Responder
Inicio
Foros
Area Militar General
Conflictos Contemporáneos
Noticias sobre el conflicto militar ruso-ucraniano
Este sitio usa cookies. Para continuar usando este sitio, se debe aceptar nuestro uso de cookies.
Aceptar
Más información.…
Arriba