Menú
Inicio
Visitar el Sitio Zona Militar
Foros
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Qué hay de nuevo
Nuevos mensajes
Última actividad
Miembros
Visitantes actuales
Entrar
Registrarse
Novedades
Buscar
Buscar
Buscar sólo en títulos
Por:
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Menú
Entrar
Registrarse
Inicio
Foros
Area Militar General
Conflictos Contemporáneos
Guerra en Ucrania: noticias colaterales y de política internacional
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Estás usando un navegador obsoleto. No se pueden mostrar estos u otros sitios web correctamente.
Se debe actualizar o usar un
navegador alternativo
.
Responder al tema
Mensaje
<blockquote data-quote="Sebastian" data-source="post: 3315513" data-attributes="member: 8629"><p>jejej aparecieron los de siempre jeje</p><p></p><p><span style="font-size: 22px"><strong>Los parlamentarios lituanos recurren al organismo de control lingüístico por el nombre de Kaliningrado</strong></span></p><p></p><p>Dos parlamentarios conservadores lituanos se dirigieron a la Comisión de la Lengua Lituana del país con una propuesta para dejar de usar el nombre del enclave ruso de Kaliningrado.</p><p></p><p>Vilius Semeška y Paulė Kuzmickienė proponen usar el nombre lituano Karaliaučius en lugar de Kaliningrado.</p><p></p><p>Según ellos, el nombre existente es parte de la narrativa rusa y se originó durante las acciones agresivas de la Unión Soviética durante la Segunda Guerra Mundial.</p><p></p><p>“La región soviética lleva el nombre del viejo revolucionario bolchevique Mikhail Kalinin. Después de la muerte de Kalinin, varias ciudades recibieron su nombre. Uno de ellos, Königsberg (ahora Kaliningrado), ha conservado ese nombre hasta el día de hoy”, dijeron los parlamentarios en un comunicado.</p><p></p><p>Según Kuzmickienė, la rusificación de los topónimos de la región tenía como objetivo demostrar que pertenecían a Moscú.</p><p></p><p>En el contexto de la guerra en curso en Ucrania, dicen los dos parlamentarios, es necesario revisar los nombres existentes y detener el uso de nombres ajenos al idioma lituano.</p><p></p><p>“Ya es hora de que abandonemos el legado soviético y dejemos de contaminar nuestro idioma estatal con nombres extranjeros. Nos solidarizamos con nuestros vecinos polacos e instamos a que ya no usemos nombres artificiales que se nos imponen en el idioma lituano”, dijo Semeška.</p><p></p><p>A principios de esta semana, entró en vigor en Polonia una recomendación para usar el nombre Królewiec al referirse al enclave ruso encajado entre Polonia y Lituania.</p><p></p><p>El Ministerio de Desarrollo Económico y Tecnología del país subrayó que Polonia volvía así a los nombres tradicionales vinculados a la historia y al patrimonio cultural.</p><p></p><p>En respuesta a esta decisión, el portavoz del Kremlin, Dmitry Peskov, dijo que “esto ya ni siquiera es rusofobia; son procesos que rayan en la locura que se está dando en Polonia”.</p><p>[URL unfurl="true"]https://www.lrt.lt/en/news-in-english/19/1987287/lithuanian-mps-turn-to-language-watchdog-over-kaliningrad-s-name[/URL]</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Sebastian, post: 3315513, member: 8629"] jejej aparecieron los de siempre jeje [SIZE=6][B]Los parlamentarios lituanos recurren al organismo de control lingüístico por el nombre de Kaliningrado[/B][/SIZE] Dos parlamentarios conservadores lituanos se dirigieron a la Comisión de la Lengua Lituana del país con una propuesta para dejar de usar el nombre del enclave ruso de Kaliningrado. Vilius Semeška y Paulė Kuzmickienė proponen usar el nombre lituano Karaliaučius en lugar de Kaliningrado. Según ellos, el nombre existente es parte de la narrativa rusa y se originó durante las acciones agresivas de la Unión Soviética durante la Segunda Guerra Mundial. “La región soviética lleva el nombre del viejo revolucionario bolchevique Mikhail Kalinin. Después de la muerte de Kalinin, varias ciudades recibieron su nombre. Uno de ellos, Königsberg (ahora Kaliningrado), ha conservado ese nombre hasta el día de hoy”, dijeron los parlamentarios en un comunicado. Según Kuzmickienė, la rusificación de los topónimos de la región tenía como objetivo demostrar que pertenecían a Moscú. En el contexto de la guerra en curso en Ucrania, dicen los dos parlamentarios, es necesario revisar los nombres existentes y detener el uso de nombres ajenos al idioma lituano. “Ya es hora de que abandonemos el legado soviético y dejemos de contaminar nuestro idioma estatal con nombres extranjeros. Nos solidarizamos con nuestros vecinos polacos e instamos a que ya no usemos nombres artificiales que se nos imponen en el idioma lituano”, dijo Semeška. A principios de esta semana, entró en vigor en Polonia una recomendación para usar el nombre Królewiec al referirse al enclave ruso encajado entre Polonia y Lituania. El Ministerio de Desarrollo Económico y Tecnología del país subrayó que Polonia volvía así a los nombres tradicionales vinculados a la historia y al patrimonio cultural. En respuesta a esta decisión, el portavoz del Kremlin, Dmitry Peskov, dijo que “esto ya ni siquiera es rusofobia; son procesos que rayan en la locura que se está dando en Polonia”. [URL unfurl="true"]https://www.lrt.lt/en/news-in-english/19/1987287/lithuanian-mps-turn-to-language-watchdog-over-kaliningrad-s-name[/URL] [/QUOTE]
Insertar citas…
Verificación
Guerra desarrollada entre Argentina y el Reino Unido en 1982
Responder
Inicio
Foros
Area Militar General
Conflictos Contemporáneos
Guerra en Ucrania: noticias colaterales y de política internacional
Este sitio usa cookies. Para continuar usando este sitio, se debe aceptar nuestro uso de cookies.
Aceptar
Más información.…
Arriba